As night falls into day, and the winds ever wander by my side,
I see the path before me, and the stars above that be my guide.
The way goes on before me, and the way I've come is shrouded dark,
The person who walked that path is gone forever,
Who I am within is renewed with every stride.
Whence, then, can fear linger, but in that old body cast aside?
Every breath taken is a new one, and every step an adventure begun.
The shade may hide many dreams and fancies,
But the day before is vivid and real and fun!
Every man is born into the places caught betwixt shifting tides.
Ever do we search for a warm, safe heart in which to abide.
For as long as these things may drive us, Nothing is fixed in stone.
Till the sun hides behind the distant horizon,
WE change with the Earth we call our home.
So now, take heart and listen, to the Song that birthed us all,
Man's heart, fickle and stricken, fears to be broken and to be alone.
Leave this fear and sally forth, unto the new day's dawning come.
With courage, sweat, and skill we may yet overcome the terror of the unknown.
- 茶
Wednesday, December 30, 2009
Friday, December 04, 2009
と惑い
と惑いながらやっとここまで辿り着いた。
真っ白い霧に包まれた歩んできた道の意味が、やっと分かった。
すべては今・この瞬間のためだった。
I am happy to be alive, in this moment,
right here where I am,
with every breath I draw,
and every smile I choose to grace my face with.
My heart sings to know this.
For I have found my inner anchor,
and am at last free to fly again.
by茶
真っ白い霧に包まれた歩んできた道の意味が、やっと分かった。
すべては今・この瞬間のためだった。
I am happy to be alive, in this moment,
right here where I am,
with every breath I draw,
and every smile I choose to grace my face with.
My heart sings to know this.
For I have found my inner anchor,
and am at last free to fly again.
by茶
Subscribe to:
Posts (Atom)